fc2ブログ
2012年11月19日 (月) | 編集 |
先日、プリスクールに送っていったとき、アシスタントの先生から
「ルルーちゃんって、おうちでは、日本語と英語とフランス語の全部話してますか?」と聞かれた。

(・_・)は、はい・・・。

え~っと・・・本人の気の向くままに。

プリスクール生でも、あまりおうちで英語を話す子は多くないみたい。
学校で英語だと、それだけで疲れるから、これ以上おうちでまで話したくないっていう子もいるらしい。

えーっと、ルルーは、1歳半からずっと、ママが気の向くままに語りかける状態で育ちましたので・・・。

そんなわけで、最近、慣れすぎて意識していなかったけれど、そういえば、家でも英語の比率が上がってきているような気が・・・しないでもない(観察力なし。苦笑)

一番顕著なのは、対ダンナ。

お風呂に入っているときは、ルルーがずっと英語で通し、旦那にもそれを要求するらしいので、100%英語。
「お風呂でパパと英語話してるの?」とルルーに聞いたら、
「He is my student.」という返事。
ダンナ、頑張れ(笑)

日曜の昼下がり、ルルーは「自分の生徒」を従えて公園に。
行く時も英語で、帰ってきた時も英語を喋っていたので、公園でも英語を通したのだと思う。
目立ちたくない性格なのに、公園でも英語に付き合わされただろうダンナ・・・お疲れさま♪(^^;)


ところで、ルルーはここのところ、頻繁にスペイン語を話したがるようになった。
昼寝から起きた第1声が
「これ(スペイン語の絵辞典)で、何かを調べる」
だった。

ワタシ 「何を調べる?」
ルルー 「レーズン」

( ・_・)/ ぱらぱら・・・

ワタシ 「Las pasas」
ルルー 「ラス・パサス」
ワタシ 「Si! Muy bien! Quieres comer pasas?」(不定冠詞が思いつかず)

意味がわかっていないルルーに向かって、
食べるジェスチャーをしながら、「comer」と言い、
絵じてんを指差しながら「pasas」と言う。

ブンブンとうなづくルルー。

ワタシ 「(手を広げながら)Muchas pasas?」(たくさんのレーズン)
    「(指でちょっとを示しながら)un poco de pasas?」(少しのレーズン)

ルルー 「ムーチャス・パサス! ムーチャス!ムーチャス!」

この程度だけど、というか、この程度だから、というか、楽しさ優先♪ ジェスチャー万歳!(笑)

Mi Primer Libro De Palabras En Espanol (My First Sticker Books)Mi Primer Libro De Palabras En Espanol (My First Sticker Books)
(1993/05)
Angela Wilkes、Rubi Borgia 他

商品詳細を見る


にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
スポンサーサイト



テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児
2012年11月19日 (月) | 編集 |
先日、めでたく、○○回目の誕生日を迎えました。

たくさんお祝いの言葉やらプレゼントやらを頂いて、幸せいっぱいのワタシ。
幸せ気分のまま、IKEAから来たカタログを開く。
同封されているいつものチラシ。
いつもはそのままゴミ箱へ。

でも、幸せなときって、心に余裕があるんだと思う。

便秘でさ、亡くなる子供がいるんだってさ・・・(=_=)そか、そだね・・・

ルルーがお腹いっぱい食べられるのって、清潔なお水を飲めるのって、日本に生まれたからで・・・それはもう偶然で・・・

一緒に考える機会にしたいと思った。

ルルー 「ママ、それ何? IKEA??」
ワタシ 「ううん。IKEAから来たお手紙。読んでみるから聞いててね。」

ルルー(=_=) 沈黙(理解不能な感じ)

ワタシ 「あのね、世界にはね、お腹痛くてピーピーになったら、死んじゃう子供がいるんだよ」
ルルー 「IKEA新三郷に?」
ワタシ 「ううん。世界に」
ルルー 「世界って何?」
ワタシ 「地球儀持ってきて~」
ルルー 「はーい」
ワタシ 「これが世界。ルルーは、いつもお腹いっぱい食べられるけど、それは日本だからで、1日に1回も食べられない子供がいっぱい、っていう国もあるんだ」

ここは? ここは? と聞かれ、
「食べられると思う」だの「その国の子供たちは、なかなかお腹いっぱいになれないかも」だの答えていたら、

ルルー 「大きい国は食べられる。小さい国は食べられない。日本は大きいから食べられる。ってこと」

ワタシ 「ううん、大きさじゃないんだよー」

はあ・・・(@_@)大変。
まあ、1回では理解できないのさっ♪


最近、色々なことを理解できるようになったので、その分、説明することもいっぱい。

今日は、BS-NHKを見ていて、ミッツ・マングローブさんを見たルルー。

ルルー 「ママ、あれは男の人?女の人?」(あれは、って失礼ですが)
ワタシ 「男の人だけど、女の人の格好をしているの」
ルルー 「なんで?」
ワタシ 「えー・・・」

思わず、Facebookでつぶやいてみる。
友達からの提案は、「趣味」「変装」「仕事」
今回は「仕事」を採用することにしました(笑)

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児