2010年03月16日 (火) | 編集 |
アルファベットも、英語とフランス語がこんがらがっているルルー。

基本的には、手持ちの英語の歌のCDに入っているように「英語読み」で歌うのだけれど、アルファベットパズルをやっているときに、「W」だけは、絶対にフランス語読みで「ドゥーブルヴェ」という。

フランス語のABCソングを探しているのだけれど、なかなか見つからなくて・・・。

検索していて、見つけた、可愛らしいのがこれ↓



どうやら、フランスではこの歌が結構一般的のよう。

英語と同じ歌よりも、違う方が混乱しなくていいので、これはバッチリ!
この歌が入っているCDがないかなあ・・・。

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
スポンサーサイト
テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児
コメント
この記事へのコメント
頑張ってマルチリンガルに挑戦してる姿って
とても生き生きいしてていいですね。
私も娘が幼稚園時代まで、フランス語に力を入れてたんですが
中国語も始めて4ヶ国語やってたので、その大変さはよく
わかります。混乱こそしませんでしたが、すでに英語と日本語が
固まっていたので、フランス語も中国語も拒否状態に近く
それでもフランス語だけは、時間を長くかけて頑張ったので、
少しわかるようになってきたんですが、小学生になってから
フランス語を続ける環境がなくて、習いに行くこともできな
くなり、他にすることが増えたため、英語だけ継続することに
なりました。やっぱりこういう時は、親ができるのはいいな
と思います。なのでうらやましいです。その環境大事にして
あげてください。きっと今は年齢が小さいので混乱することも
あると思いますが、そのうちはっきり使い分けられるように
なるんじゃないかと思いますよ。
いいなあ、まだまだ時間があるなんて。頑張ってください。
2010/03/18(Thu) 00:26 | URL  | まめっちママ #-[ 編集]
まめっちママさんへ
まめっちママさぁ~~~んっ(>□<)
泣いてもいいですかっ?(笑)
まめっちママさんの記事へのコメントを読んでくださってのお返事なんですね。
いただいたこのコメント、とってもとっても嬉しいし、勇気付けられました!

中国語もね、是非!と思っているので、ささやかな種まきだけでもしたいです。
(というか、ささやかな種まき以上のことが・・・できないんですけれど。苦笑)

焦らずに、ムスメと向かい合っていこうと思います~。
そうですね。まだまだ時間がたっぷりありますもんね♪
2010/03/18(Thu) 02:14 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可