2010年08月03日 (火) | 編集 |
cottonさんが最近TROTROについて熱い!
で、同じくTROTRO好きな我が家としては、仲間がいると気分が盛り上がる・・・

というわけで、Carrieさんが「ないかな~」とおっしゃっていた中国語版を見つけようとしていて・・・

なぜか、アラビア語を学ぶDORAを見つけちゃいました(;^^A



で、TROTROなんですが・・・
これって、何語でしょう?
声や喋り方が、ワタシのイメージと違いすぎて、「これは無しでしょう!?」と、リキんでしまいました。

で・・・一体、何語でしょう???
一瞬映るタイトルが、アラビア語に見えますが・・・



にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
スポンサーサイト
テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児
コメント
この記事へのコメント
ありがとうございます~♪♪♪
ホントだ!アラビア語?さっぱりわかんないけど^^;
中国語私も探してみたけどなかったなぁ><
そしてTrotroは英語版もそうそう簡単には手に入らないようで。
ないと余計に気になるんですよね~(笑)
2010/08/03(Tue) 22:45 | URL  | Carrie #sCdCES4I[ 編集]
私の名前も登場^^ありがとうございます☆
Doraも仕事しまくりですね(笑)娘が「小さいころ見てた~」なんて、世界中でいろんなDoraちゃんを見つける日が来るかしら^^
TROTRO!!何語か、わからない!けど、笑える!^^
インド・・・かな~(ヒンディー語?の言語もいろいろ種類あってわからない^^;)TROTROの声は、英語のTROTROの声にものすごく似てます!
私たちマニアですね(笑)私も誰か話す相手がいると思うと、余計ハマります^^
2010/08/04(Wed) 06:40 | URL  | cotton #-[ 編集]
色々あるんですね~~!!

中国語お探しですかあ・・
探せばありそうだけど。
うちは旦那が仕事で2年上海にいて、私も結婚してから妊娠するまでの少しの間向こうにいましたが、英語教育のDVDも安いのがいっぱいありました~。
2010/08/04(Wed) 09:35 | URL  | りゅうママ #-[ 編集]
Carrieさんへ
ね。ほんと。中国語のTrotroに限らず、中国で子供に人気のアニメとかが手に入るといいのに。

そもそも、何が人気だかも、分からない・・・(=_=;)

そう。手に入らないとなると余計に気になるんですよね。
Trotroの中国語表記が分かれば調べられるかも?(笑)
2010/08/04(Wed) 10:03 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
cottonさんへ
そう。DORAは働き者ですよね~。
DORAは、子供たちが大きくなった頃に海外に行ったら、「共通の話題」になるかも。
ヒンディー語?
うう~。全く分からない(笑)

英語の声、こういう声なんですか?!
イメージと違う~~~っ!(>_<)
そうしてみると、フランス版は、ちょっと子供っぽい声なのかも?もっと、のんびりした感じです。
2010/08/04(Wed) 10:08 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
りゅうママさんへ
へえ~!上海にいらしたんですか~!
ダンナさんも、りゅうママさんも中国語を話したり、とか?
子供に聞かれたくない話は中国語だったりとか?
いいなーーー。

ワタシAmazon中国で子供用の朗読CD付の本を探して・・・撃沈しました(>_<)
漢字があんなに違うとは!

中国語のとっかかりになりそうなものがあったら、是非紹介してください!
2010/08/04(Wed) 10:12 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可