--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2010年09月29日 (水) | 編集 |
Leap FrogのLetter Factoryにハマっているルルー。

「クヮ!がない・・・」と探していたら、アルファベットパズルのQだったり、
CとかKを見ると「ク!」と言って、寒いポーズ(Cold)や、蹴りのポーズ(kick)をしている。

英語は、時々フレーズっぽいものが出るものの、あまり「丸覚えして語彙が増える」感じはない。


その点、フランス語は、「フレーズを丸ごと」覚えているみたいで、
文法的にはややこしい表現も出てくる。

Ou t'es-tu cache? (どこに隠れてるの~?) とか。

最近は、頻繁に

C'est moi qui ai gagne! (直訳で“It's me who won!”)

J'ai encore rate!(また失敗した!)

と言っている。

「美味しい!」も、英語だと「It's yummy!」くらいだけれど、

フランス語だと、
「C'est bon!」(=It's yummy!)以外にも、
「Delicieux」(=Delicious)とか
「C'est tellement bon!」(=と~~~っても美味しい)とか、レパートリーが。

語りかけのレベルはたかがしれているので、ワタシの影響とは考えにくい。
やっぱりこれは、DVDの差。

相変わらず、何か(英語で)いいものはないかと模索中・・・

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
スポンサーサイト
テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児
コメント
この記事へのコメント
No Title
なるほどね~!
やっぱりフレーズでまるごと覚えちゃうのが早いのかも。
日本語も比較的そうだし・・・。
やっぱりDVDの影響は大きいですね☆_-
2010/09/29(Wed) 21:16 | URL  | Carrie #sCdCES4I[ 編集]
No Title
あれ?Cassisさん宅は、フラ語の語りかけなしでしたっけ?わあーそれでルルーちゃんこんなに発話があるんですね!娘の英語に置き換えると・・・すごいレベル^^ フラ語の方が響きが楽しいのかなあ?
C 、Kはフォニックス読みしてるんですね!Leap Frog良さそうですね。。。うずうずしてきました(笑)
2010/09/30(Thu) 07:31 | URL  | cotton #-[ 編集]
Carrieさんへ
そう。勝手に覚えるので、最近は何か独り言も言ってますよー。

DVDの影響、大きいです~。
どういう状況でそのセリフを言うのかも、分かりますしね~
2010/09/30(Thu) 08:23 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
Cottonさんへ
昔(1歳半~1歳8ヶ月くらい)は、結構語りかけてたんです。でも、ネイティブの人に習ったら、かなり間違えたことばかり語りかけていたことがわかって、それから、怖くなっちゃって・・・。

今でも、多少は言うこともあるんですけれど、本当に、生活の1%くらい。
ワタシが言わない表現がガンガン出ているので、発語は、DVDの影響が大きいんだろうな~と思います。
2010/09/30(Thu) 08:30 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
No Title
DVDかぁ。
うちはあまり見せてないし、
じっとしてない^^;
いいのがあったら活用したいんですけどね♪
2010/09/30(Thu) 16:04 | URL  | maomao #-[ 編集]
いいな~
なくて済むなら、それもいいと思います~。

うち、「勝手に覚えてラッキー♪」な反面、テレビの見すぎがすごく心配なんです。
テレビ(DVD)を見るのって癖になると思うし。

本好きに誘導して行くのが次の課題ですp(>_<)q
2010/10/01(Fri) 00:10 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。