--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2010年10月03日 (日) | 編集 |
この間、ダンナがワタシに聞いてきた。

「ねえ、よく言ってる『アリオリ』って何?」

(・_・)? あり・・・おり・・・?

「アリオリ」ってのは、スペイン語で「にんにく」だけど・・・
よく言ってたっけ??


(・_・) ・・・ありおり・・・?

キョトン顔のワタシに、ダンナがジェスチャーで説明を試みる。
「しっしっ」と追い払うみたいな手振りだ。

ダンナ 「ほら・・・アリオリ(しっしっ)」


・・・  Σ( ̄o ̄)はっ!

ワタシ 「ああ! それは、Allez au lit!(アレオリ)じゃない?」

ワタシ 「AllezGoで、autoで、litbed だよ」
 

ダンナ 「ああ!アリオリじゃなくて、アレオリか~! でも、アリオリってどこかで聞いた気が・・・」
ワタシ 「スペイン料理でさ。 にんにくソースのことを、アリオリ・ソースって・・・」
ダンナ 「そっか~!なるほど!」

と、すっきり顔のダンナ。
かわいい・・・


ルルーのDVDの影響で、そこらへんのダンナさんの何十倍、いや何百倍はフランス語を聞いているに違いない我がダンナ。
フランス語の知識はゼロでも、少しずつ語彙が増えていってます♪


にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

スポンサーサイト
テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児
コメント
この記事へのコメント
No Title
おお~~!すごいねパパさん!
うちはパパが帰ってくると英語モードが
ゼロに近い><
でもイタリア語とか多少分かる人なので
お風呂ではたまに変な?会話が聞こえてきます^^;
2010/10/03(Sun) 08:04 | URL  | maomao #-[ 編集]
No Title
アハハ、可愛い~~。

確かに、そんなにフランス語を聞いてる旦那さんはいないでしょう^^;
そのうちちょこちょこ話せるようになるかもしれないですね♪
2010/10/04(Mon) 13:07 | URL  | りゅうママ #-[ 編集]
maomaoさんへ
なんと! maomaoさんの知らないところで、密かに多言語の取り組みが!(笑)

そのうち、子供たちがいきなりイタリア語も話し出したりして?
お風呂って、いい場ですよね~
2010/10/04(Mon) 16:29 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
りゅうママさんへ
そうなんですよ~。
雰囲気で意味が分かるようになってきて、ちょこっと話すんですよ~。

昨日も、風船を持って違う単語を言っていたルルーに、「Ballon(バロン)」って教えてたし。

そう思うと、「ダンナは、英語も沢山聞かないと!」と思いました。(英語ができなくて困ってるらしくて)
やっぱり、蓄積に勝るものはないですね~
2010/10/04(Mon) 16:37 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
No Title
私もきっとアリオリソースを思い浮かべるかも!
AllezがGoで、auがtoで、litがbedなんだぁ・・・。
勉強になるなぁ^^;
いやぁ旦那さんスゴイですよ。
フランス語のDVDみてる人絶対まわりにいないでしょうね☆
2010/10/05(Tue) 00:18 | URL  | Carrie #sCdCES4I[ 編集]
No Title
ゼロからでもDVDで、しっかり聞き取れるようになるんだーって旦那さまが証明してくれてますね^^ 毎晩、なんだろうと思いつつママとルルーちゃんの会話を聞いてたんだ(笑)しかし、Go to bed が「アレオリ」ですか~~。おもしろいー^^ 娘にこれだけ使ってみようかな(笑)
2010/10/05(Tue) 10:58 | URL  | cotton #-[ 編集]
Carrieさんへ
アレオリは、まったくの日本語発音で通じます~♪  って言われても、使う場所がないかもしれませんけど(笑)

ダンナも、分かってくるのが楽しいみたいです。
大人でも分かるようになってくるんだ~と思ったら、大人も、多聴はいいかも~と思います。
2010/10/05(Tue) 17:50 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
cottonさんへ
そうなんですよ~。
0からでもDVDを聞き取れるようになるんだ~!と思うと、ダンナが英語をほとんど聞き取れないのは、絶対量不足かと(笑)

アレオリは、日本語発音でOKですので、是非つかっちゃってください(^^)/
2010/10/05(Tue) 17:56 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。