--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2010年11月28日 (日) | 編集 |
ママと離れたくないルルーは、洗顔のときも洗面所についてくる。

先日、いつものように洗面所で顔を洗っていたら、ルルーが一言。

「It's white.」

ぶっ。

多分、ワタシの顔が洗顔料の泡で「真っ白」だと言いたかったのだろうと推測。
ルルーのボキャブラリーではこれが限界なのは分かるけど、It's whiteって・・・(;^^A

フランス語だと、真っ白は「tout blanc」
英語でいうところの「all」をつければOKなのだけれど、仏→英の直訳で「All white」では意味がおかしい。

英語ではなんて言うんだろう~?


ところで、日本語でもうまくいかないやりとりが。

お店やさんごっこが好きなルルーとお買い物ごっこをするのだけれど。

ワタシ 「これは何ですか?」
ルルー 「サンドイッチですよー」
ワタシ 「くださいな~♪」
ルルー 「どうぞ~」
ワタシ 「おいくらですか?」
ルルー 「おいくらですよー」

う~ん。そうじゃないの。

ワタシ 「100円ですか?」
ルルー 「100円ですよー」

スーパーで買い物すると、お値段を聞くっていうことがないからな~。

ルルーの中では、
「Is this おいくら?」
「Yes. It's おいくら」
という状態。

きちんと説明しないとわからなさそう(;^^A
面倒くさいけど、説明か~。 気付け、ルルー!

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

スポンサーサイト
テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児
コメント
この記事へのコメント
あはは~!おイクラ?みたいなもんですか?!
おいくらっていうものがあるのかと仮定して進めているんでしょうね。
でも最初はそうやって手探りでなんとなくそうなじゃない?くらいの
理解度でも使っていくことで答えを見つけるのかもしれませんね。
それにしても「おいくらですよー」と自信もって言ってところが
やっぱりルルーちゃん可愛いです~^^
でも説明は確かに面倒かもー_ー;
泡で顔が真っ白ね・・・なんて言うんだろ。
covered with soap(bubbles)とか?
いやでもそれじゃ全部が白いってのは伝わらないか。
It's whiteと爆笑で十分伝わるかも(笑)
2010/11/28(Sun) 22:52 | URL  | Carrie #sCdCES4I[ 編集]
「おいくらですよー」^^ルルーちゃん相変わらずかわいいですね♪
「真っ白」、この状況の場合、私なら"Babbles on all over your face."と、顔全部が泡!(で真っ白)みたいに言うかなあ、、、って、でも今だいぶ考えたので、とっさにはWhite!って言っちゃいますね(笑)

2010/11/29(Mon) 07:55 | URL  | cotton #-[ 編集]
Carrieさんへ
そうなんですよ~。やりとりの中から気付かせようと、「おいくらですか~?50円ですか~?」とか言ってみるんですけれど、
「おいくらですよ~。50円ですよ~」と返ってきてしまうので、完全に「おいくら」が存在するていで話がすすみます(笑)

真っ白、やっぱりこれだ!っていう簡単な言い方はないのか~。
フランス語の方がよっぽど単純だ~。
英語のallにあたるtoutを付けさえすれば、裸(nu)は素っ裸(tout nu)となり、キレイ、清潔(propre)はピッカピカ(tout propre)になります。

「It's white + 爆笑」って~! 「真っ白」を表現するには、爆笑がセットなんですね?(笑)
2010/11/29(Mon) 08:29 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
cottonさんへ
「おいくらですよ~」は、もう3ヶ月以上、どうしたら気付くのか~と思い続けております。
(だったら、さっさと説明すればいいような気がしてきました。笑)

そうか~。簡単な言い方ってないんですね(・_・;)
cottonさんでも「とっさにならwhite」ならば、うちの子もwhiteで十分!ってことですね~(笑)
じゃあ、これはもう、「これでよし」ってことで!(爆)
2010/11/29(Mon) 08:34 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
うふふ、そういうやりとりって
すごくいいなぁ~♪
大きくなってなんでも分かるようになったら
ぜったいできない、素敵な会話だと思います♪
「真っ白!」って何て言うんだろう・・・
"Pure white!"かな。”White!"だけでも十分だと
私も思いますよ~♪
2010/11/29(Mon) 14:32 | URL  | maomao #-[ 編集]
maomaoさんへ
最初に「おいくらですよ」と言われたときには、「なるほどそうくるか!」と妙な納得が(笑)
でも、ちーっとも気付く様子がないので、いい加減教えようかと思っているところです。

"pure white"か~。純白ですねっ♪
でも、洗顔中の顔を見て、「It's pure white.」って言われたら、ただのwhiteよりも爆笑になりそうです(爆)
2010/11/29(Mon) 15:14 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。