--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2011年02月02日 (水) | 編集 |
DVDに関して、うちはこれで正解だった、と思うことがある。
それは、日本語で見られるDVDがほとんどないこと。

うちは、10ヶ国語に挑戦しているマルチリンガル育児の方のブログに触発されて始まったので、最初はフランス語からだった。
そんなわけで、最初に買ったDVDもフランス語のTROTRO。

以前からワタシが自分用にAmazonフランスでDVDを買ったりしていたので、そもそも持っているDVDプレーヤーが、欧州の方式(PAL)に対応しているものだった。

最初のうちは、DORAすら、フランスAmazonで買っていたし。(英仏両方見られるから)
だから、最初にDORAを見せたときも、フランス語で見せた。
当時は2才くらいで、まったく無視されたけれど。

その後、Leap frog見たさにマルチリージョンのDVDプレーヤーを買い・・・現在にいたる。

で、ふと気付いたら、日本語で見られるDVDが、ほとんどない。

姪っ子(3歳)は、日本語でも見られることに気付くとかならず日本語を要求していたし、
別の姪っ子(5歳)も、Maisyのときに「英語はイヤ。日本語にして」と言っていた。

が、うちの場合、そもそも日本語で見られるものがないので、
英語で見るのがイヤなら、フランス語で見るしかないし、それでもイヤなら、スペイン語だのオランダ語だの、とにかく収録されている外国語でみるしか選択肢がない(笑)

多分、もう・・・こういうものだとルルーは思っているに違いない。

日本のものを買わないのは、単に「高いから」の一言に尽きるのだけれど、
日本のものが高い以上、これからもきっとAmazon.UK、Amazon.France、Amazon.comで買うと思う。

が!!!
ここにきて、ワタシが欲しいDVDが~~~っ。



高い・・・高すぎる・・・(;_;)

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
スポンサーサイト
テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児
コメント
この記事へのコメント
うちもそれ徹底したいのですが…
手持ちのDVDは、
ディズニーで版権切れの
アニメ(英語学習用)なんで
(1000円ぐらいでテキスト付き)
メニューには
にほんご(しかも平仮名で!)
えいご
とばっちり書いてあり、いつ娘に
にほんごにしてと言われるか
びくびくしています。

それにしても日本のDVD
ほっんとに高いですよね。
昔から値段変わってないって
どうよ…と思いますが…
これが日本の構造なんでしょうね。
2011/02/02(Wed) 14:11 | URL  | うらら #mQop/nM.[ 編集]
欧州のPAL方式の物は、マルチリージョン(リージョンフリー)のプレーヤ―では見れないのですか。フリーだから、世界中のどの国のDVDでも見れると思っていました(笑)
ドイツもそうかなあ。

うちも下の子は、そういえば英語でしか見てませんが、お兄ちゃんはたまに「今日は日本語で見たい!」なんていいます♪理解を深めたい!って理性が働くのでしょうかあ…1人、意味の確認してまあす(笑)
4歳から始めると、こんな感じで日本語強し!です(笑)

日本語の選択肢がない輸入盤は、確かにあきらめてるみたいですけど…


英語しかない!フランス語しかない!って
2011/02/02(Wed) 15:10 | URL  | ワンダーママ #mQop/nM.[ 編集]
あら、変な感じで終わってますね↑↑(笑)
ごめんなさい。
最後の文は何かを書きかけたのですが、やめました…
意味なしで~す。すみません…笑
2011/02/02(Wed) 15:14 | URL  | ワンダーママ #5101GVsM[ 編集]
懐かしい!日本昔話^^
めっちゃ見てましたよ、土曜日でしたっけ??

うちは日本語も英語だけのもあるからなぁ・・・
デッキが違うからなにか違いに気づいてるかも。
っていうか、言葉が違うからわかるか^^;
2011/02/02(Wed) 16:45 | URL  | maomao #-[ 編集]
うららさんへ
テキスト付きで1,000円?! 安っ!!
ディズニーにも版権切れってあるのか~と驚きました。
そりゃそうか・・・(;^^A

そう。日本って、ずーーーっと値段が変わらないんですよね。
外国乗って、60%OFFとか、超安くなるのに~(><)
日本のDVDは消費者レベルから見れば、高すぎますよね~
2011/02/02(Wed) 17:39 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
ワンダーママさんへ
いえいえ。マルチリージョンのプレーヤーなら、ドイツのもフランスのも見られますよ~。
説明下手ですみません(;^^A

うちは、PAL対応のプレーヤー(VICTOR)を最初っから持っていたので、マルチリージョンのプレーヤーをわざわざ買わなくてもよかったんです。DORAも、フランスで買ったヤツだったし。

その後、Leap Frogを見たくなって、リージョン1を見るためにマルチリージョンのプレーヤーを買ったんです。

確かに、理解を深めるには日本語で見たほうがいいかも。
が、我が家のものは、そもそも日本語版がないものが多くて(笑)どっちみち無理なんですけれど。ははは(;^^A

ただ、幼稚園に入ったら状況が変化するかな~?と、ちょっとそこらへんがドキドキです。
2011/02/02(Wed) 17:50 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
maomaoさんへ
見てらっしゃいましたか~! ワタシもですっ!

英語のお話もいいけど、日本の民話とか昔話もいいよね~と思うので、これは家族で見て楽しめそうなんですけれど・・・高い・・・。
TVで放送してくれるといいんですけど。

maomaoさんちは、日本のものはマルチじゃないほうのプレーヤーに入れてるんですね。
うちは、日本のも全部リージョンフリーのプレーヤーに入れているので、挿入時点では気付かないかな(^^;)
ダンナには「なぜわざわざそっち(リージョンフリー)に入れる?」と聞かれますが、習慣で(笑)
2011/02/02(Wed) 19:25 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
うちもそうかも!!
DVDを日本語でなんてのはないなぁ。。。
このまま貫けるだろうか(笑)

日本昔話私も見てましたよ~!!
大人になっても好きでした。
YouTubeでたくさんでてきますよ☆
あっでもコレクションとして欲しいかな?!
2011/02/02(Wed) 21:07 | URL  | Carrie #sCdCES4I[ 編集]
Carrieさんへ
をを。仲間でしたか~。
DVDを日本語で・・・かつてとっていた「しまじろう」だけです(笑)

そうなんです。ワタシも大人になっても大好きだったんです。
あの雰囲気が。
コレクションとして欲しいんですけど、あの値段ではねえ・・・続巻もあるし
You yubeをダウンロードする方法を学ばねば!
2011/02/03(Thu) 08:01 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。