2012年04月13日 (金) | 編集 |
以前、なおぱぱさんのブログで紹介されていた↓「How Do Dinosaur Say Good Night?」 
  「今は恐竜に夢中
  「スペイン語のイマージョンビデオを米アマゾンから買ってみた
  「スカラスティックの絵本DVDのすすめ

721円で、英語1冊とスペイン語1冊の本がついていて、英語、スペイン語、フランス語、ポルトガル語の4ヶ国語が収録されたCDがついている。
多言語をやっている我が家的には「やすい!」の一言。

How Do Dinosaurs Say Good Night? and Como dan las buenas noches los dinosaurios?How Do Dinosaurs Say Good Night? and Como dan las buenas noches los dinosaurios?
(2010/09/30)
Jane Yolen

商品詳細を見る


なぜだかスペイン語に興味があるルルーにとっても、もってこい。
届いたので読んでみたら・・・気に入ったらしい。
時々持ってくる。
それも、英語だったり、スペイン語だったり。
どっちがどっちかわかっていないようだったので、「スペイン語はクエスチョンマークのひっくり返ったものが最初についている」と教えたら、それからは読んで欲しい方を持ってくるようになった。
英語の方を読んで意味がわかるから、スペイン語でもふむふむと聞いている。 よしよし。
CDは、時々車の中でかけることにした。

そんなわけで、この「マルチリンガルシリーズ」を他にも!と思ったのだけれど、日本で取り扱っているものは限られていて残念。
今、買えるのはこれ↓くらいなので、とりあえず注文して、到着待ち。
クリフォードなら喜んで聞いてくれそう♪

Clifford the Big Red Dog + Clifford el gran perro colorado (Clifford, the Big Red Dog)Clifford the Big Red Dog + Clifford el gran perro colorado (Clifford, the Big Red Dog)
(2010/06/15)
Norman Bridwell

商品詳細を見る


もうひとつのお気に入りが、BOOK OFF で200円で見つけたこれ↓
Mottainai Grandma もったいないばあさん対訳版 (講談社の創作絵本)Mottainai Grandma もったいないばあさん対訳版 (講談社の創作絵本)
(2005/11/29)
真珠 まりこ

商品詳細を見る


こちらも、日本語ですでに読んでいて、ストーリーを知っているからか、楽しそう。
もったいないが「Mottainai」になり、「t」で弾く感じに発音するのが面白いらしい。


ところで、我が家には、かけ流しCDならぬ「寝かしつけCD」という習慣があって、寝るときはCDをかけて寝る。
フランス語ブームがあったり、プリンセスブームがあったりしたのだけれど、今気に入っているのは、Curious George のCD↓

Curious George the Complete Adventures Deluxe Book and Cd Gift SetCurious George the Complete Adventures Deluxe Book and Cd Gift Set
(2006/09/11)
Margret Rey、H. A. Rey 他

商品詳細を見る


分厚い本とCD5枚のセット。
話が長いので、本は読まない(私が途中で寝てしまって、1話すら読みきれない)。
毎日、「Red one!」だの「黄色いヤツ」だのと選んで、これをかけながら寝る。
寝てもらうのが目的なので、理解することは求めていなかったのだけれど、赤色のCDの話はこの間説明してくれて、ばっちりあたっていたので、眠くてもなにかしらインプットにはなっているような気が。

ところで・・・
ルルーのスペイン語好きは、どうやら一過性のものではないらしい。
この間、フライドポテトを食べていたら突然、
短いものを持って「ペケーニョ」と言いだした。
フライドポテトは女性型なので正しくは「ペケーニャ pequena」というか・・・小さいのではなく短いわけなので「コルト colto」?

ルルー 「ルルー エ ペケーニャ」(ルルーは小さい)

(・_・)動詞がフランス語だけど・・・

ルルー 「マミ エ グランデ」(ママは大きい)

(^^;) やっぱり動詞がフランス語だけど、限られた知っている単語だけで文章を作ったことに、思わず拍手。 パチパチ

ワタシ 「Saves que es esto?」(これなんだか知ってる?)
ルルー 「ん~~~(><)」
ワタシ 「Patatas fritas」(フライドポテト)
ルルー 「Patatas fritas!」

英語もフランス語、最近はちっともリピートしてくれないけれど、スペイン語はしてくれるのね。
ワタシも話せないから、やってあげられることはそんなにないけれど、ルルーの「好き」に応えたい。

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
スポンサーサイト
テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児
コメント
この記事へのコメント
スペイン語ブーム?
ルルーちゃん、スペイン語がマイブームなのですね。☆

日本逆留学中の我が子も、学校の第2外国語をフランス語ではなくスペイン語を選んだそうです。
2012/04/13(Fri) 21:23 | URL  | ミカリュス・ブルガリス #-[ 編集]
スペイン語まで発話が増えてきてるなんて凄すぎる(≧∇≦)
マルチリンガルシリーズ!これってルルーちゃんには持ってこいですね^^
英語を知ってても全くしらない言語だったら聞かないでしょうね。
う~ん!うちは結局英語だけだしもっと頑張らねば^^;
2012/04/14(Sat) 07:15 | URL  | Carriexxx #sCdCES4I[ 編集]
あ~~寝る前のCDかけ流し、忘れてる^^^!
やろうと思ってたのにな。。。。
この際寝るときは読み聞かせは続けて、寝てからCDをかけようかしら、あはは。

Cassisさん、スペイン語も細かい部分までわかるのね~~?やっぱりフランス語と似てる??どうかな?
さいきんねDoraの本で1~6ぐらいまでスペイン語で数えるってのがあって、リズムがよかったのか子どもたちが唱え初めてね。10まで言うのがはやってる~!笑
それだけでスペイン語!っていうわけではないんだけど、せっかくだから、スペイン語の音を、英語と違うんだぞーっていうのがわかるぐらいでいいから、教えてあげたいなあと思うんだけど、スペイン語はぜんぜんわからないからなあ。
こういう場合、やっぱり読み聞かせCDとかが有効かしらあ。

2012/04/14(Sat) 07:32 | URL  | Wondermama #mQop/nM.[ 編集]
ミカリュス・ブルガリスさんへ
そうなんです。
ブームというか・・・なんだかよくわからないけれど好きみたいです(^^;)
息子さんの場合、話せるのが分かっているフランス語を第二外国語でとっても、楽しくないのかもしれないですね~♪
私も、スペイン語勉強したいです(^^)
2012/04/14(Sat) 15:51 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
Carriexxxさんへ
ずっと、スペイン語といえば「1~30」まで数えるだけだったんですけれど、形容詞を覚えたら「言える」気になったのかも。

マルチリンガルCDも、英語とスペイン語は聞こうとするし、ポルトガル語も興味津々なんですが、なぜかフランス語にはノーコメント。
やらされている感が出てきてしまっているのかなあ?と、ちょっとヒヤヒヤなんです。
2012/04/14(Sat) 15:55 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
Wondermamaさんへ
うちはもう、一連の流れになってます。
絵本を読む→「さあ、寝るよー。CDはどれ?」CDスイッチオン&部屋の電気OFF
部屋が真っ暗だと怖がるので、怖がり防止の意味もあるかも。

Wondermamaさんちも、スペイン語が気になる子供たちなんですね(^^)仲間だー。
Doraから入ったなら、
http://www.amazon.com/Speak-Spanish-Dora-Diego-Understand/dp/0743599772/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1334386724&sr=8-1
みたいにDoraと習う系のCD付きの本はどうでしょう?

あとね、実はうちもまだ試していないんですが、Hi-5をYou tube で検索すると、スペイン語に吹き替えられたものが沢山あるので、それはどうでしょう~?

うちは、「スペイン語~!」という割りには、スペイン語のDVDはどれも不発。
Doraも、フランスで買ったものだとスペイン語でみられるものがあるんですが、それもいまいち。

なので、DVD購入はやめて、当分、You tube のお世話になる予定です。
2012/04/14(Sat) 16:13 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
スペイン語のブームなんでしょうか?
恐竜のお話、面白そうだなぁ^^
うちもイタリア語の1,2,3、4が気に入って
何度も繰り返し言ってみたり・・
そういう音が面白いのかな。
きっとスペイン語もイタリア語もフランス語も
小さい子には自然に耳に入ってくるんでしょうね~~!
Georgeの本は絵本貸し借りコミュで借りました。
たっぷりあって読み応え聴き応えのあるものですね♪
2012/04/16(Mon) 10:15 | URL  | maomao #-[ 編集]
やっぱりスペイン語、Doraから入ったら自然な感じがしますね~!ご紹介の絵本、ありがとうございます~!私がテンションあがってるわっ(笑)
語学を新たに習い始めるって、ものすごく楽しかったりするし。。

とはいえ、英語の方向性もまだ決めていないので、スペイン語は興味本位でできるものから。Youtubeいいですね~!私も探してみます。よく考えたら、Brown Bearシリーズが4冊入った朗読CDにもスペイン語があったし、Full Houseもスペイン語付き(って、子どもたちにはまだ早いか。。。笑)。意外とスペイン語付きなものって我が家にあるかもしれません。。。

絵本だけってのもあるけど、絵本は読み方がわからないし、CDが必須だな。やっぱり音からがいいですね~!

参考になる情報、ありがとうございます~~~!
2012/04/16(Mon) 11:27 | URL  | Wondermama #mQop/nM.[ 編集]
maomaoさんへ
数字って親しみがあるから覚え易いんでしょうか?
うちも、数字は大好きです♪
あとプリスクールも、CDにスペイン語のものがあるようで、Days of week のスペイン語バージョンをみんなで興味本位で歌ったりするらしく、年中さんたちだと、曜日を全部言えたりします。

うちの子、今「ポルトガル語は?」って言い出しているので、ポルトガル語で1~10を言えるようになったらイタリア語も数えてみようかな~。
イタリア語の音ってちょっと面白いですよね(^^)
2012/04/16(Mon) 21:01 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
Wondermamaさんへ
うちも、スペイン語は最初はDoraです(^^)
お買い物に行った時に「Vamonos!(バモノス)」とか言ってました。
我が家もCDは必須という感じです。
私のわかることには限界が(笑)
でも、フランス語とスペイン語は文法も似ているし、形容詞とかはそっくりなので、割ととっつきやすいんですよ~♪
今のところ、英語が主食、仏語が副菜だとして、スペイン語はおやつです(^^)
2012/04/16(Mon) 21:05 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可