--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2012年05月01日 (火) | 編集 |
4月24日からワタシの実家に帰省しているルルー。
帰省する新幹線の中で、ルルーに説明。

ワタシ 「ばあちゃんはね、日本語だけ分かるから、ばあちゃんと話すときは頑張って日本語で話してね。」
ルルー 「分かった。じゃあ、ママとは英語でも日本語でもどっちでもいい?」
ワタシ 「いいよー」

ところがどっこい!
帰省直前までは、週4でプリに行っていたのに、急にどっぷり日本語環境になった反動なのか、
「どうしたルルー?」と言いたくなるほど、英語で話すルルー。

もちろん、ばあちゃんには通じないので日本語なのだけれど、ワタシにはやたらと英語で話しかけ、独り言も英語。
おまけに、そのうち、ばあちゃんとワタシが話していたら、
「Speak english, please!」とか言いだした。

皆さんのブログで、「子供は子供なりに、場を見て切り替えているみたい」というのをよく目にしていたのだけれど・・・
全く切り替えなしのルルー。

ををゥ・・・ (=_=;)

帰省して5日目に妹一家がやってきて、日本語を話す人が圧倒的になったらようやく日本語のみになった。
やれやれ~。

はっ! そういえば、この1週間、一言もフランス語を話してない!
それもヤバい~(><)
仏語の忘却、早いからな~(><)

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

スポンサーサイト
テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児
コメント
この記事へのコメント
お~!英語育児をやってるものとしては
とってもうらやましい現象^^
ルルーちゃんの年齢ならまだまだ自分にとって楽な方で話すと思うし、英語がかなり浸透した証ですね♪
Cassisさんのお母様も柔軟そうだし、おばあちゃんには英語で話かけても大丈夫なんじゃないですか^^
2012/05/01(Tue) 06:53 | URL  | cotton #-[ 編集]
うあ~~英語でっぷりおしゃべり・・・cottonさん同様
うらやましいです~~。
うちは英語モードになるのはいつかな・・・
英語のラジオか歌チャンツが流れてるときだけ、かも^^;
語りかけも反応が悪いときは続かず・・・
自然に英語が出てくるのは素敵だなあ♪
フランス語も蓄積があるんだし、きっと大丈夫ですよね!
2012/05/01(Tue) 08:21 | URL  | maomao #-[ 編集]
わー、すごい!うちも2年後ルルーちゃんに近づければなぁ。
じーちゃん、ばーちゃん驚かせたい( ´艸`)
うちもプリ 本人が楽しそうだから増やしてあげたいけど、今の行ってるところはちょっと遠いから、増やすんだったら転校かなぁ…と思ったり、今の学校、キンダーもあるから幼稚園もありかな…でもスクールバスないしな…なんて他力本願な英語教育に悩んでます(笑)
英語と言えば、お借りしてるDVDどハマリしてて、毎日本人からの番号指定で必ずどれか観てます(^-^)b
貸していただく時、ルルーちゃんが「いいけどコレ、何回も同じの出て来るよー」って教えてくれたから、ルルーちゃん的には、もう物足りなく感じるんでしょうね♪ 頼もしいナァ~^^
まだまだ単純な繰り返しが通用するウチの2歳児。感謝です~☆
フランス語の方は…
… mais bon, ça va aller ! lol
2012/05/01(Tue) 12:47 | URL  | Aya #JalddpaA[ 編集]
ご実家、楽しんでますね~!♪
プリは今日もお休みかな。
うちの妹も場を見て切り替えないタイプだな~笑
ルル-ちゃんほど英語はしゃべれないけど、英語モードかそうじゃないのはわかるかな。その分、(お兄ちゃんみたいに自分を客観視して)英語をしゃべってる自分を恥ずかしいとも思わないからいいのかしら???笑

私もドイツ語に火がつきそう!ぞうのエルマーのドイツ語絵本を見せてもらったら、かなりハイテンションで(笑)
2012/05/01(Tue) 14:47 | URL  | Wondermama #mQop/nM.[ 編集]
週四プリでママとの会話も英語だと、かなり英語率が高くなりますね。なんとも羨ましい環境!これからが楽しみですね。また遊びにきまーす♪
2012/05/01(Tue) 17:47 | URL  | ゆずもも #-[ 編集]
うちはいくらわたしと英語で会話していても、プライベートレッスンの先生が来ていても、パパに話す時は絶対に日本語です。

もちろん、実家へ帰ると英語のえの字も出ませんよ。(笑)

ルルーちゃんはそこまで英語モードになれるほど、英語が日本語と同じく自然に会話できる言語なのでしょうね。

切り替えも大事かもしれないけれど、むしろ羨ましい~!!
2012/05/01(Tue) 19:34 | URL  | シオママ #-[ 編集]
むしろすご~く羨ましいです!
うちのう~にゃなんか、お義母さんのところに遊びに行くと、せっかく覚えた"dog"とかが「ワンワン」にすりかえられて帰ってきます(涙)
このままだと2年後ほとんど日本語にすり替えられちゃいそうです…
ルルーちゃんに少しでも近づくように頑張りたいと思います♪
2012/05/02(Wed) 16:33 | URL  | う~にゃママ #-[ 編集]
cottonさんへ
いや~(;--)、大したこと話してないんですけれどね~。
でも、通じないといちいち通訳しなくちゃいけなくなるし、単語レベルだと、日本語での言い方を知らないんだな、ってことが判明したりで。。。

ちなみに、うちの母は、がっつり日本語発音で言わないと分からないので、ばあちゃんに対して英語ってのは勘弁して欲しいです~(苦笑)
2012/05/02(Wed) 17:00 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
maomaoさんへ
英語のラジオ?! ラジオの英語って難しくないですか?

なんか、家にいるときはワタシが英語で話しかけたら「日本語で!」とか言うのに、こっちに来たら突然英語ってことは、やっぱりプリがお休みっていうことの反動かな~?と(笑)
家でもこのくらいだったらいいのに~(^^;)
2012/05/02(Wed) 17:06 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
Ayaさんへ
英語に関しては、うちはもうかなりプリ任せ(笑)
でも、小さいときから身近だったから違和感ないのかな~って思います(^^)
このままいってくれればいいんだけれど~♪

DVDって例のヤツですね? そっかー。よかった、よかった。
2才だったら他には何があるだろう? Peppa pig とか。
英語に抵抗のない小さいうちに色々取り組めるといいですよねー(^^)

フランス語は…ここからどうしたらいいのかよく分からない~(苦笑)
2012/05/02(Wed) 17:14 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
ゆずももさんへ
いやあ、ママとの会話は、それほどの英語率ではないんですよ~。
でも、週4のプリがあると、結構な時間ですよね(^^)

遊びに来てくださってありがとうございます~♪
2012/05/02(Wed) 17:17 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
Wondermamaさんへ
ああ!お構いナシに話す感じですか、Iちゃんも? 仲間ですね~(^^)
うちは、ひょっとしたら、ワタシが外でもお構いナシに英語も仏語も話していたから、違和感を感じないのかな~と思います。

ドイツ語ですか?
きゃ~! わ~い! 多言語でドイツ語っていう方珍しいので、楽しみ~♪
ママがハマっていたら、子供たちが興味を持ち始めたりして~(^^)
2012/05/02(Wed) 17:32 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
シオママさんへ
その年で切り替えができるのってスゴイーーー!!
うちは、ワタシとルルーが英語も仏語もごちゃごちゃ状態で話していたら、「パパも英語とフランス語!」とか言い出してます(苦笑)

皆さんのブログで、「言語による仕分けが頭の中で出来るようになったら、切り替えができるようになる。 4~5歳になれば。」というのを読んでたので・・・ 「うちの子、もうすぐ4歳なんですけれどっ(笑)」と。
5歳までには何とかなる気がします(爆)
2012/05/02(Wed) 17:47 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
う~にゃママさんへ
いやあ、うちの子も似たようなことが。
フランス語の話になって、どのくらい話せるのかみんなが知りたそうにしていると、かならず「がっつり日本語!」みたいな反抗を(笑)
でも、この記事を書いたのが嘘のように、今はどっぷり&がっつり日本語ですよ~(^^) 同い年代の子の威力はスゴイですね
2012/05/02(Wed) 17:50 | URL  | Cassis #1ExcCATc[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。