2010年01月18日 (月) | 編集 |
昨日のマイブームは「mouille」(アクセント記号省略。仏語で「濡れた」の意味)

朝から、TrotroのDVDを観ながら「ムイエ!ムイエ!」と言っていた。

その言葉どおり、
でかける直前に水遊びして服を全部びしょびしょにぬらすし、
寝る前に飲み物をこぼして床をびしょびしょにぬらすし・・・

ふぅ。


ルルーは、よく寝言をいう子供。
その上、夜中におっぱいを求めて何度も目を覚ますので、ねぼけて色々言ったりもする。

今朝5時ごろに「ママ、ママ」と言っているので布団に入ったら、
「パパ、パパ」という。
あいにく夜勤中のパパさん。

「パパはお仕事」とルルーに言うと、
「パパ、travail中」と言い残して、またスースーと寝息を立て始めた。

いつも、「パパは運転中」「パパはお仕事中」と答えていて「パパは●●中」というのが定番表現となり、
「Il est au travail.」(パパはお仕事中)
「Il est parti de travailler.」(パパは仕事にでかけたよ)
が重なった感じ。

「仕事=travail」がルルーの中で自然につながっていることに驚いた。

子供って、勝手に言葉を覚えてゆくのね。すごいわー。

にほんブログ村 子育てブログ マルチリンガル育児へ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
スポンサーサイト
テーマ:英語de子育て
ジャンル:育児
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可